招中标详情

登录 | 注册
发邮件 收藏

公告内容

项目概况 Overview ### 保障-制 ### (云采交易平台)获取采购文件,并于####年##月##日 ##:##(北京时间)前提交响应文件。 Potential Suppliers forShanghai International Light and Shadow Festival Pudong Sub-venue Guarantee-Production Feeshould obtain the procurement documents from (Shanghai Government Procurement Network (Cloud Mining Trading Platform)) and submit response documents before##th ## #### at ##.##am(Beijing time). 一、项目基本情况 #. Basic Information 项目编号:#### ########### ######-######## Project No.:#### ########### ######-######## 项目名称: ### 保障-制作费 Project Name:Shanghai International Light and Shadow Festival Pudong Sub-venue Guarantee-Production Fee 预算编号:####-########, ####-K######## Budget No.:####-########, ####-K######## 采购方式:竞争性磋商 Procurement method : competitive consultation 预算金额(元):#######元(国库资金:#######元;自筹资金:#元) Budget Amount(Yuan):#######(National Treasury Funds: ####### Yuan; Self-raised Funds: # Yuan) 最高限价(元):包#-#######.##元 Maximum Price(Yuan):Package No.# for #######.## Yuan, 采购需求: Procurement Requirements: 包名称: ### 保障-制作费 Package Name:Shanghai International Light and Shadow Festival Pudong Sub-venue Guarantee-Production Fee 数量:# Quantity:# 预算金额(元):#######.## Budget Amount(Yuan):#######.## 简要规则描述: ### 保障-制作费,拟通过竞争性磋商的方式选择一位 ### 提供总体方案策划、公共空间灯光载体内容编排与制作、宣传视频拍摄及制作等。(具体详见第三章采购需求书) Brief Specification Description:This project is the guarantee-production fee for the Pudong Sub-venue of Shanghai International Light and Shadow Festival. It is planned to select a qualified supplier through competitive negotiation to provide overall scheme planning, content arrangement and production of public space lighting carriers, shooting and production of promotional videos, etc. for the Pudong Sub-venue of the #nd Shanghai International Light and Shadow Festival. (For details, please refer to Chapter III Procurement Requirements) 合同履约期限:暂定自####年#月##日至####年##月##日,具体开始时间以采购人通知为准。 The Contract Period:It is tentatively scheduled from August ##, #### to October ##, ####, and the specific start time is subject to the notice of the purchaser. 本项目(否)接受联合体投标。 Joint Bids: (NO)Available. 二、申请人的资格要求 #. Qualification Requirements for Suppliers (a)满足《中华人民共和国政府采购法》第二十二条规定; (a)Meet the provisions of Article ## of the "Government Procurement Law of the People"s Republic of China"; (b)落实政府采购政策需满足的资格要求:(#)落实预留份额措施,提高中小企业在政府采购中的份额,扶持中小企业政策:本项目专门面向中小企业采购, ### 价格扣除优惠。(#)扶持残疾人福利性单位,并将其视同小微型企业; (b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies:(#) Implement measures to reserve shares, increase the share of small and medium-sized enterprises in government procurement, and support the policies of small and medium-sized enterprises: this project is specially designed for small and medium-sized enterprises to purchase, and small and micro enterprises do not implement price deduction concessions during evaluation. (#) Support welfare units for the disabled and treat them as small and micro enterprises; (c)本项目的特定资格要求: ### 人、重大税收违法失信主体、 ### 为记录名单;(#) 须系我国境内依法设立的法人或非法人组织( ### 以自己名义参加采购活动);(#) 本项目不允许转包。 (c)Specific qualification requirements for this program:(#) It must be a legal person or an unincorporated organization established in China according to law (this project does not accept branches to participate in procurement activities in their own names); (#) Subcontracting is not allowed for this project. (i)符合《中华人民共和国政府采购法》第二十二条的规定; (i)Comply with the provisions of Article ## of the"Government Procurement Law of the People"s Republic of China"; (ii)未被“信用中国”(www.creditchina.gov.cn)、 ### (www.ccgp.gov.cn) ### 人、重大税收违法案件当事人名单、 ### 为记录名单; (ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (www.creditchina.gov.cn), China Government Procurement Network (www.ccgp.gov.cn); 三、获取采购文件 #. Acquisition of Procurement Documents 时间:####年##月##日至####年##月##日,每天上午##:##:##-##:##:##,下午##:##:##-##:##:##(北京时间,法定节假日除外) Time: Tender documents may be obtained between##:##:##am to ##:##:##pmfrom##th ## ####until##th ## ####.(Beijing time, excluding statutory holidays) 地点: ### (云采交易平台) Place:Shanghai Government Procurement Network (Cloud Mining Trading Platform) 方式:本项目采用电子化采购方式,采购人、采购代理机构向供应商免费提供电子采购文件,不再提供纸质文件。 ### 址: ### To Obtain:This project adopts electronic procurement, and the purchaser and procurement agency provide electronic procurement documents to suppliers free of charge, and no longer provide paper documents. Get URL: ### 售价(元):# Price of Tender Documents(Yuan):# 四、响应文件提交 #. Submission of Response Documents 截止时间:####年##月##日 ##:##(北京时间) Deadline date submission:##th ## #### at ##.##am(Beijing Time) 地点:电子响应文件: ### (云采交易平台) ### ;纸质响应文件: ### 路##号#楼(具体会议室见当日指示牌) Place: Electronic response documents: ### of Shanghai Government Procurement Network (Yuncai Trading Platform); Paper response document: Conference Room on the #th Floor, No. ## Xiangcheng Road, Pudong New Area, Shanghai (see the meeting signboard for details) 五、响应文件开启 #. Opening of Response Documents 开启时间:####年##月##日 ##:##(北京时间) Time of Response Documents Opening:##th ## #### at ##.##am(Beijing Time) 地点: ### 路##号#楼(具体会议室见当日指示牌) Place:Meeting Room on the #th Floor, No. ## Xiangcheng Road, Pudong New Area, Shanghai (see the meeting signboard for details) 六、公告期限 #. Notice Period 自本公告发布之日起#个工作日。 # business days from the date of publication of this notice. 七、其他补充事宜 #. Other Supplementary Matters #. ### 需携带其他材料: ### 络(WIFI), ### 使用的数字证书(CA证书)及备用纸质响应文件前来参加磋商, ### 的笔记本一台(笔记本电脑应提前确认是否浏览器设置、CA证书管理器下载等,确 ### )。#.发布公告的媒介:以上信息若有变更我们会通过“ ### ”、“/”通知,请供应商关注。#.本项目 ### 发布政府采购意向,公告链接: ### 。 / 本项目为预留采购份额采购项目,预留采购份额措施为整体预留 This project is a reserved procurement share procurement project, and the reserved procurement share measure is reserved as a whole 八、 ### 提出询问,请按以下方式联系 #. Contact Details (a)采购人信息 (a)Purchasers 名 称: ### Name:Shanghai Pudong New Area City Appearance and Landscape Management Affairs Center 地 址:上海市浦东新区崂山路###弄##号 Address: No. ##, Lane ###, Laoshan East Road, Pudong New Area, Shanghai 联系方式:###-######## Contact Information:###-######## (b)采购代理机构信息 (b)Procurement Agency 名 称: ### Name: Shanghai Bai tong Xiang Guan technology co., ltd 地 址: ### 路##号#楼 Address:#th Floor, No. ## Xiangcheng Road, Pudong New Area, Shanghai 联系方式: ########### Contact Information: ########### (c)项目联系方式 (c)Project Contact 项目联系人:胡艳辉 Contact:Hu yan hui 电 话: ########### Tel: ########### 本公告信息如有中、英文不一致,以中文为准。 The English translation of this document is for reference only, and the Chinese version shall be authentic and prevail in case of dispute.
查看剩余内容>>