- 
                上海市上海市浦江东旭公寓小区电梯维修服务的公开招标公告招标公告招标公告  上海市 2025-10-31
 发邮件
                
                发邮件
            
            
            
                
                     收藏
                
                收藏
            
            
        公告内容
                                                                     相关标段                        收起                
标段(包)名称标段(包)编号                                        采购公告                 
采购项目子包编号:#公告标题:#####################公告内容:  项目概况   
 Overview   
  ###  ### 获取招标文件,并于####年##月##日 ##:##(北京时间)前递交投标文件。   
 Potential bidders forPujiang Jiang Xu Apartment Elevator Maintenance Serviceshould obtain the tender documents from (Shanghai Municipal Government Procurement Network)and submit the bid document before##th ## #### at ##.##pm(Beijing time) .   
    一、项目基本情况   #. Basic Information    项目编号:#### ########### ######-########       
 Project No.:#### ########### ######-########       
   项目名称:浦江东旭公寓小区电梯维修服务       
 Project Name:Pujiang Jiang Xu Apartment Elevator Maintenance Service       
   预算编号:####-W########       
 Budget No.:####-W########       
   预算金额(元):########元(国库资金:#元;自筹资金:########元)   
 Budget Amount(Yuan):########(国库资金:#元;自筹资金:########元)   
   最高限价(元):包#-#######.##元       
 Maximum Price(Yuan):Package No.# for #######.## Yuan,       
   采购需求:   
 Procurement Requirements:   
     包名称:浦江东旭公寓小区电梯维修服务         
 Package Name:Pujiang Jiang Xu Apartment Elevator Maintenance Service         
   数量:#         
 Quantity:#         
   预算金额(元):########.##         
 Budget Amount(Yuan):########.##         
   简要规格描述或项目基本概况介绍、用途:浦江东旭公寓小区为老旧动迁安置房,共包括#个小区,分别为东靖路###弄南区、东靖路###弄北区、东靖路###弄及莱阳路####弄,总建筑面积约##万平方米,总户数####户,共有###台电梯。         
 Brief specification description or basic overview of the project:Pujiang Dongxu Apartment Complex is an old resettlement housing area, consisting of # neighborhoods: South District of Dongjing Road ### Lane, North District of Dongjing Road ### Lane, Dongjing Road ### Lane, and Laiyang Road #### Lane. The total construction area is approximately ###,### square meters, with a total of #,### households and ### elevators.         
     合同履约期限:###日历天       
 The Contract Period:### calendar days       
   本项目(是)接受联合体投标。   
 Joint Bids: (YES)Available.   
    二、申请人的资格要求   #. Qualification Requirements for Bidder    (a)满足《中华人民共和国政府采购法》第二十二条规定;   
 (a)Meet the provisions of Article ## of the "Government Procurement Law of the People"s Republic of China";   
   (b)落实政府采购政策需满足的资格要求:节能标志产品政府采购、环境标志产品政府采购、促进中小企业发展       
 (b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies:Energy-saving Product Government Procurement, Environmental Label Product Government Procurement, and Promotion of Small and Medium-sized Enterprise Development       
   (c)本项目的特定资格要求:#、根据《上海市政府采购供应商登记及诚信管理办法》已登记入库的供应商。#、为该采购项目提供整体设计、规范编制或者项目管理、监理、检测等服务的供应商,不得再参加该采购项目的其他采购活动。#、单位负责人为同一人或者存在直接控股、管理关系的不同投标人,不得参加同一合同项下的政府采购活动。#、与采购人存在资产纽带关系、人事任免关系的供应商,不得参加本项目政府采购活动。#、具备(中华人民共和国特种设备生产许可证)特种设备(电梯安装(含修理))许可证。#、本项目专门面向小微企业采购。       
 (c)Specific qualification requirements for this program:#. Suppliers who have been registered and entered into the database in accordance with the "Shanghai Municipal Government Procurement Supplier Registration and Integrity Management Measures". #. Suppliers providing overall design, standard formulation, or project management, supervision, testing, and other services for this procurement project shall not participate in other procurement activities of this project. #. Different bidders whose unit responsible persons are the same person or have direct controlling or management relationships shall not participate in government procurement activities under the same contract item. #. Suppliers with asset ties or personnel appointment and removal relationships with the procuring entity shall not participate in the government procurement activities of this project. #. Possess the "People"s Republic of China Special Equipment Manufacturing License" for special equipment (elevator installation (including repair)). #. This project is specifically       
   (i)符合《中华人民共和国政府采购法》第二十二条的规定;   
 (i)Comply with the provisions of Article ## of the"Government Procurement Law of the People"s Republic of China";   
   (ii)未被“信用中国”(www.creditchina.gov.cn)、 ### (www.ccgp.gov.cn) ### 人、重大税收违法案件当事人名单、 ### 为记录名单;   
 (ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (www.creditchina.gov.cn), China Government Procurement Network (www.ccgp.gov.cn);   
    三、获取招标文件   #. Acquisition of Tender Documents    时间:####年##月##日至####年##月##日,每天上午##:##:##-##:##:##,下午##:##:##-##:##:##(北京时间,法定节假日除外)   
 Time: Tender documents may be obtained between##:##:##am to ##:##:##pmfrom####年##月##日until##th ## ####.(Beijing time, excluding statutory holidays)   
   地点: ###    
 Place: www.zfcg.sh.gov.cn   
   方式:网上获取   
 To Obtain: Online Purchase   
   售价(元):#       
 Price of Tender Documents(Yuan):#       
    四、提交投标文件截止时间、开标时间和地点   #. Bid Submission    提交投标文件截止时间:####年##月##日 ##:##(北京时间)   
 Deadline date submission of bids:##th ## #### at ##.##pm(Beijing Time)   
   投标地点: ### 上投标方式, ### 《关于上 ### 的通知》(沪财采[####]## 号)的规定, ### (云采交易平台) ###  上传电子投标文件。       
 Place of submission of bid documents:This bid is submitted online. Bidders shall upload electronic bid documents in accordance with the regulations of the Shanghai Municipal Finance Bureau"s Notice on the Formal Operation of the Tendering and Bidding System of the Shanghai Government Procurement Information Management Platform (Shanghai Cai Cai [####] No. ##) on the Shanghai Government Procurement Network (Yuncai Trading Platform)  ### .       
   开标时间:####年##月##日 ##:##       
 Time of Bid Opening:####-##-## ##:##:##       
   开标地点: ### 网上开标。网络地点:上海市政府采购云平台(网址: ### )。 ### 使用的数字证书(CA 证书) ### 的笔记本电脑参加开标。       
 Place of Bid Opening:Bidders will conduct the online bid opening. The online location is the Shanghai Municipal Government Procurement Cloud Platform (URL:  ### ). Bidders are requested to have their representatives attend the bid opening with the digital certificate (CA certificate) used during the bidding process and a laptop computer capable of wireless internet access at that time.       
    五、公告期限   #. Notice Period    自本公告发布之日起#个工作日。   
 # business days from the date of publication of this tender notice.   
    六、其他补充事宜   #. Other Supplementary Matters    #、 ### 《关于上 ### 的通知》(沪财采[####]##号)的规定,本项目招投标相关活动在电子采购平台(网址:www.zfcg.sh.gov.cn) ### 。响应人应根据《 ### 办法》 ### 。响应人在电子采购平台的有关操作方法可以参照电子采购平台中的“在线服务”专栏的有关内容和操作要求办理。#、响应人应在投标截止时间前尽早加密上传响应文件, ### 签收,并及时查看采购人在电子采购平台上的签收情况,打印签收回执,以免因临近投标截止时间上传造成采购人无法完成签收的情形。未签收的响应文件视为投标未完成。#、本项目招标代理服务费由中标单位承担并支付。       
 /       
   本项目为预留采购份额采购项目,预留采购份额措施为整体预留       
 This project is a reserved procurement quota procurement project, and the reserved procurement quota measure is overall reservation.       
    七、对本次采购提出询问,请按以下方式联系   #. Contact Details    (a)采购人信息   
 (a)Purchasers   
   名 称: ### 镇人民政府       
 Name:The People"s Government of Gaohang Town, Pudong New Area, Shanghai City       
   地 址:东靖路####号       
 Address:No. ####, Dongjing Road   
   联系方式:###-########       
 Contact Information:###-########       
   (b)采购代理机构信息   
 (b)Procurement Agency   
   名 称: ###        
 Name:Shanghai Huasheng Engineering Cost Consulting Co., Ltd.       
   地 址:浦东新区张江镇环科路###号#号楼###室       
 Address:Room ###, Building #, No. ### Huankelou Road, Zhangjiang Town, Pudong New Area       
   联系方式: ###########        
 Contact Information: ###########        
   (c)项目联系方式   
 (c)Project Contact   
   项目联系人:童超       
 Contact:Tong Chao       
   电 话: ###########        
 Tel: ###########        
    本公告信息如有中、英文不一致,以中文为准。   The English translation of this document is for reference only, and the Chinese version shall be authentic and prevail in case of dispute.     公告发布时间:####-##-##公告发布媒体: ### 公告源URL: ###    
投标(提交响应文件)截止时间:####-##-## ##:##:##
                
                查看剩余内容>>
             
    
    
    