-
上海市上海市上海市浦东新区三林镇人民政府三林镇社区微型消防站服务项目的公开招标公告招标公告
招标公告 上海市 2025-08-11


公告内容
##################### ####年##月##日 ##:## 来源: 【打印】
公告概要:公告信息: ### 服务项目品目
采购单位############## ### 时间####年##月##日 ##: ### 文件时间####年##月##日至####年##月##日每日上午:##:## 至 ##-##:##:##下午:##:## 至 ##-##:##:##(北京时间,法定节假日除外)招标文件售价¥ ### 开标时间####年##月##日 ##:##开标地点上海市黄浦区打浦路###号荣科大厦##楼####室预算金额¥###.######万元(人民币)联系人及联系方式:项目联系人#蓓蓓项目联系电话 ########### 采购单位##############采购单位地址上海市浦东新区凌兆路###号采购单位联系方式###-###### ### 代理机构地址上海市黄浦区打浦路###号荣科大厦##楼代理机构联系方式 ########### 项目概况
Overview
### ### 文件,并于####年##月##日 ##:##(北京时间)前递交投标文件。
Potential bidders forThe Community Micro Fire Station service Project in Sanlin Townshould obtain the tender documents from (Shanghai Government Procurement Network)and submit the bid document before##th ## #### at ##.##pm(Beijing time) .
一、项目基本情况 #. Basic Information 项目编号:#### ########### ######-########
Project No.:#### ########### ######-########
项目名称: ### 服务项目
Project Name:The Community Micro Fire Station service Project in Sanlin Town
预算编号:####-#########, ####-#########
Budget No.:####-#########, ####-#########
预算金额(元):#######元(国库资金:#######元;自筹资金:#元)
Budget Amount(Yuan):#######(国库资金:#######元;自筹资金:#元)
最高限价(元):包#-#######.##元,包#-#######.##元
Maximum Price(Yuan):Package No.# for #######.## Yuan,Package No.# for #######.## Yuan,
采购需求:
Procurement Requirements:
包名称: ### 服务项目
Package Name:Yongtai Community First-level micro-station Service Project
数量:#
Quantity:#
预算金额(元):#######.##
Budget Amount(Yuan):#######.##
简要规格描述或项目基本概况介绍、用途: ### ### , ### ### ,每年工时为#####工时, ### 区、行政村制定消防救援应急预案、定期开展消防安全应急演练、消防知识宣传、 ### 日常检查, ### 人员、区域内商户等其他人员的消防安全知识及灭火逃生技能。( ### 文件—第三章 采购需求书)
Brief specification description or basic overview of the project:A community-level micro fire station will be newly built at No. ###, Muyin Road, Yongtai Community, Sanlin Town, ensuring its ##-hour operation. The annual working hours will be ##,###. We will actively cooperate with relevant departments to guide communities and administrative villages in formulating fire rescue emergency plans, regularly conduct fire safety emergency drills, promote fire safety knowledge, carry out skills training, and assist relevant staff in conducting daily inspections. Constantly enhance the fire safety knowledge and fire extinguishing and escape skills of personnel in micro fire stations, merchants within the area, and other individuals. For specific requirements, please refer to Chapter Three of the bidding Documents - Procurement Requirements.
包名称: ### 服务项目
Package Name:The #### Sanlin Town Community Micro Fire Station Service Project
数量:#
Quantity:#
预算金额(元):#######.##
Budget Amount(Yuan):#######.##
简要规格描述或项目基本概况介绍、用途:保证位于三林镇和炯路###弄#号#楼、东书房路###弄##号#楼、杨思路####弄##号#楼、新村路##-#号、 ### ### ### ,年度总工时不少于#####工时,参与灭火应急救援工作,火场周边秩序维护,做好器材的维护管理,防火巡查检查工作,消防安全宣传与演练工作,参加日常学习训练工作等, ### 区消防安全水平
Brief specification description or basic overview of the project:Ensure that the five community-level micro fire stations located on the first floor of No. #, Lane ###, Hejiong Road, the first floor of No. ##, Lane ###, Dongshufang Road, the first floor of No. ##, Lane ####, Yangsili Road, No. ##-#, Xincun Road, and No. ##, Lane ###, Qingge Road in Sanlin Town operate ## hours a day, with an annual total working hour of no less than ##,### hours, and participate in fire fighting and emergency rescue work. Maintain order around the fire scene, manage and maintain equipment well, conduct fire prevention patrols and inspections, carry out fire safety publicity and drills, participate in daily learning and training work, etc., to enhance the fire safety level of communities in Sanlin Town
合同履约期限:服务期##个月,具体日期以合同签订日期为准
The Contract Period:The service period is ## months, with the exact date subject to the contract signing date
本项目(否)接受联合体投标。
Joint Bids: (NO)Available.
二、申请人的资格要求 #. Qualification Requirements for Bidder (a)满足《中华人民共和国政府采购法》第二十二条规定;
(a)Meet the provisions of Article ## of the "Government Procurement Law of the People"s Republic of China";
(b)落实政府采购政策需满足的资格要求:(#) ### 《政府采购促进中小企业发展管理办法》的通知(财库〔####〕##号)及《关于进一步加大政府采购支持中小企业力度》的通知(财库〔####〕##号);(#)落实预留份额措施,提高中小企业在政府采购中的份额,扶持中小企业政策:本项目专门面向小微企业采购, ### 价格折扣优惠;(#)扶持监狱企业、残疾人福利性单位,并将其视同小微型企业;(#)优先采购节能环保产品政策:在技术、服务等指标同等条件下, ### 财库〔####〕 ### 财库〔####〕## ### 优先采购;对节能产品品目清单中以“★”标注的产品,实行强制采购。供应商须提供具有国家确定的认证机构出具的、处于有效期之内的认证证书方能享受优先采购或强制采购政策;(#)购买国货政策:本项目不接受进口产品;(#)按照《中小企业划分标准规定》( ### 联企业[####]###号), ### ### 业。
(b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies:(#) The project implements the "Notice on Promoting the Development of Small and Medium-sized Enterprises through Government Procurement" (CAI Ku [####] No. ##) and the "Notice on Further Increasing the Support for Small and Medium-sized Enterprises through Government Procurement" (CAI Ku [####] No. ##). (#) Implement the reserved share measures, increase the share of small and medium-sized enterprises in government procurement, and support policies for small and medium-sized enterprises: This project is specifically targeted at small and medium-sized enterprises for procurement. During the review process, no price discount benefits will be implemented for products from small and medium-sized enterprises. (#) Support prison enterprises and welfare units for the disabled, and treat them as small and micro enterprises.....For details, please refer to the Chinese announcement
(c)本项目的特定资格要求:#、 须系我国境内依法设立的法人或非法人组织( ### 以自己名义参加采购活动);#、 符合《上海市政府购买服务管理办法》第六、七条规定;#、 本项目仅面向小、微型等各类供应商采购;#、 本项目不允许转包。
(c)Specific qualification requirements for this program:#. It must be a legal person or unincorporated organization established in accordance with the law within the territory of China (this project does not accept branches participating in the procurement activities in their own names). #. Comply with the provisions of Articles # and # of the "Measures for the Administration of Government Procurement of Services in Shanghai Municipality"; #. #. This project is only open for procurement from small and micro suppliers of all types. #. Subcontracting is not allowed for this project.
(i)符合《中华人民共和国政府采购法》第二十二条的规定;
(i)Comply with the provisions of Article ## of the"Government Procurement Law of the People"s Republic of China";
(ii)未被“信用中国”(www.creditchina.gov.cn)、 ### (www.ccgp.gov.cn) ### 人、重大税收违法案件当事人名单、 ### 为记录名单;
(ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (www.creditchina.gov.cn), China Government Procurement Network (www.ccgp.gov.cn);
三、获取招标文件 #. Acquisition of Tender Documents 时间:####年##月##日至####年##月##日,每天上午##:##:##-##:##:##,下午##:##:##-##:##:##(北京时间,法定节假日除外)
Time: Tender documents may be obtained between##:##:##am to ##:##:##pmfrom####年##月##日until##th ## ####.(Beijing time, excluding statutory holidays)
地点: ###
Place: www.zfcg.sh.gov.cn
方式:网上获取
To Obtain: Online Purchase
售价(元):#
Price of Tender Documents(Yuan):#
四、提交投标文件截止时间、开标时间和地点 #. Bid Submission 提交投标文件截止时间:####年##月##日 ##:##(北京时间)
Deadline date submission of bids:##th ## #### at ##.##pm(Beijing Time)
投标地点:上海市黄浦区打浦路###号荣科大厦##楼####室
Place of submission of bid documents:Room ####, ##th Floor, Rongke Building, No. ###, Dapu Road, Huangpu District, Shanghai
开标时间:####年##月##日 ##:##
Time of Bid Opening:####-##-## ##:##:##
开标地点:上海市黄浦区打浦路###号荣科大厦##楼####室
Place of Bid Opening:Room ####, ##th Floor, Rongke Building, No. ###, Dapu Road, Huangpu District, Shanghai
五、公告期限 #. Notice Period 自本公告发布之日起#个工作日。
# business days from the date of publication of this tender notice.
六、其他补充事宜 #. Other Supplementary Matters /
-
本项目为预留采购份额采购项目,预留采购份额措施为整体预留
This project is a reserved procurement share procurement project, and the reserved procurement share measures are reserved as a whole
七、对本次采购提出询问,请按以下方式联系 #. Contact Details (a)采购人信息
(a)Purchasers
名 称:##############
Name:The People"s Government of Sanlin Town, Pudong New Area, Shanghai
地 址:上海市浦东新区凌兆路###号
Address:No. ###, Lingzhao Road, Pudong New Area, Shanghai
联系方式:###-########
Contact Information:###-########
(b)采购代理机构信息
(b)Procurement Agency
名 称: ###
Name:Shanghai Rongji Project Management Co., LTD
地 址:上海市黄浦区打浦路###号荣科大厦##楼
Address:##th Floor, Rongke Building, No. ###, Dapu Road, Huangpu District, Shanghai
联系方式: ###########
Contact Information: ###########
(c)项目联系方式
(c)Project Contact
项目联系人:#蓓蓓
Contact:Lubeibei
电 话: ###########
Tel: ###########
本公告信息如有中、英文不一致,以中文为准。 The English translation of this document is for reference only, and the Chinese version shall be authentic and prevail in case of dispute.
查看剩余内容>>