招中标详情

登录 | 注册
发邮件 收藏

公告内容

项目概况 Overview ### 文件,并于####年##月##日 ##:##(北京时间)前递交投标文件。 Potential bidders forMaintenance and management of town-level public toiletsshould obtain the tender documents from (Shanghai Government Procurement Network)and submit the bid document before##th ## #### at ##.##am(Beijing time) . 一、项目基本情况 #. Basic Information 项目编号:#### ########### ######-######## Project No.:#### ########### ######-######## 项目名称:镇级公厕养护管理 Project Name:Maintenance and management of town-level public toilets 预算编号:####-W######## Budget No.:####-W######## 预算金额(元):#######元(国库资金:#元;自筹资金:#######元) Budget Amount(Yuan):#######(国库资金:#元;自筹资金:#######元) 最高限价(元):无 Maximum Price(Yuan): - 采购需求: Procurement Requirements: 包名称:镇级公厕养护管理 Package Name:Maintenance and management of town-level public toilets 数量:# Quantity:# 预算金额(元):#######.## Budget Amount(Yuan):#######.## 简要规格描述或项目基本概况介绍、用途:本项目主要内容是唐镇##座镇级公厕的养护、保洁,确保公厕干净整洁, ### 。 ### 文件第三章—服务需求书。 Brief specification description or basic overview of the project:本项目主要内容是唐镇##座镇级公厕的养护、保洁,确保公厕干净整洁, ### 。 ### 文件第三章—服务需求书。 合同履约期限:本项目一次采购三年有效,服务合同一年一签订,中标人经采购人考核通过后方可续签下一年合同,若中标人无法通过采购人考核,采购人有权终止合同并重新采购。 ### 涵盖的服务期限为自####年#月#日起一年。 The Contract Period:This project is valid for three years at a time, and the service contract is signed once a year. The winning bidder can only renew the contract for the next year after passing the purchaser"s examination. If the winning bidder fails to pass the purchaser"s examination, the purchaser has the right to terminate the contract and purchase again. The service period covered by this procurement budget amount is one year from August #, ####. 本项目(否)接受联合体投标。 Joint Bids: (NO)Available. 二、申请人的资格要求 #. Qualification Requirements for Bidder (a)满足《中华人民共和国政府采购法》第二十二条规定; (a)Meet the provisions of Article ## of the "Government Procurement Law of the People"s Republic of China"; (b)落实政府采购政策需满足的资格要求:(#)落实预留份额措施,提高中小企业在政府采购中的份额,扶持中小企业政策:本项目是专门面向中小企业采购, ### 价格折扣优惠。(#)残疾人福利性单位,并将其视同小微型企业。 (b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies:(#) Implement measures to reserve shares, increase the share of small and medium-sized enterprises in government procurement, and support the policies of small and medium-sized enterprises: This project is specially designed for small and medium-sized enterprises to purchase, and no price discount will be implemented for the products of small and medium-sized enterprises during the review. (#) Welfare units for the disabled and treat them as small and micro enterprises. (c)本项目的特定资格要求:(#)须系我国境内依法设立的法人或非法人组织(本项目(不接受)分公司以自己名义参加采购活动);(#)本项目不允许转包。 (c)Specific qualification requirements for this program:(#) It must be a legal person or an unincorporated organization established in China according to law (the (unacceptable) branch of this project participates in procurement activities in its own name); (#) Subcontracting is not allowed for this project. (i)符合《中华人民共和国政府采购法》第二十二条的规定; (i)Comply with the provisions of Article ## of the"Government Procurement Law of the People"s Republic of China"; (ii)未被“信用中国”(www.creditchina.gov.cn)、 ### (www.ccgp.gov.cn) ### 人、重大税收违法案件当事人名单、 ### 为记录名单; (ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (www.creditchina.gov.cn), China Government Procurement Network (www.ccgp.gov.cn); 三、获取招标文件 #. Acquisition of Tender Documents 时间:####年##月##日至####年##月##日,每天上午##:##:##-##:##:##,下午##:##:##-##:##:##(北京时间,法定节假日除外) Time: Tender documents may be obtained between##:##:##am to ##:##:##pmfrom####年##月##日until##th ## ####.(Beijing time, excluding statutory holidays) 地点: ### Place: www.zfcg.sh.gov.cn 方式:网上获取 To Obtain: Online Purchase 售价(元):# Price of Tender Documents(Yuan):# 四、提交投标文件截止时间、开标时间和地点 #. Bid Submission 提交投标文件截止时间:####年##月##日 ##:##(北京时间) Deadline date submission of bids:##th ## #### at ##.##am(Beijing Time) 投标地点:电子投标文件: ### (云采交易平台) ### : ### 路##号#楼(具体会议室见当日指示牌) Place of submission of bid documents: Electronic response documents: ### of Shanghai Government Procurement Network (Yuncai Trading Platform); Paper response document: Conference Room on the #th Floor, No. ## Xiangcheng Road, Pudong New Area, Shanghai (see the meeting signboard for details) 开标时间:####年##月##日 ##:## Time of Bid Opening:####-##-## ##:##:## 开标地点: ### 路##号#楼(具体会议室见当日指示牌) Place of Bid Opening:Meeting Room on the #th Floor, No. ## Xiangcheng Road, Pudong New Area, Shanghai (see the meeting signboard for details) 五、公告期限 #. Notice Period 自本公告发布之日起#个工作日。 # business days from the date of publication of this tender notice. 六、其他补充事宜 #. Other Supplementary Matters #.本项目 ### 发布政府采购意向公开,公告链接: ### 。#. ### 需携带其他材料: ### 络(WIFI), ### 使用的数字证书(CA证书)及备用纸质投标文件前来参加开标, ### 的笔记本一台(笔记本电脑应提前确认是否浏览器设置、CA证书管理器下载等,确 ### )。#.发布公告的媒介:以上信息若有变更我们会通过“ ### ”、“/”通知,请供应商关注。 / 本项目为预留采购份额采购项目,预留采购份额措施为整体预留 This project is a reserved procurement share procurement project, and the reserved procurement share measure is reserved as a whole 七、对本次采购提出询问,请按以下方式联系 #. Contact Details (a)采购人信息 (a)Purchasers 名 称:上海市浦东新区唐镇人民政府 Name:The People"s Government of Tangzhen, Pudong New Area, Shanghai 地 址:上海市浦东新区唐#公路####号 Address: No. ####, Tanglu Road, Pudong New Area, Shanghai 联系方式:###-######## Contact Information:###-######## (b)采购代理机构信息 (b)Procurement Agency 名 称: ### Name: Shanghai Bai tong Xiang Guan technology co., ltd 地 址: ### 路##号#楼 Address:#th Floor, No. ## Xiangcheng Road, Pudong New Area, Shanghai 联系方式: ########### Contact Information: ########### (c)项目联系方式 (c)Project Contact 项目联系人:任荷芳 Contact:hefang Ren 电 话: ########### Tel: ########### 本公告信息如有中、英文不一致,以中文为准。 The English translation of this document is for reference only, and the Chinese version shall be authentic and prevail in case of dispute.
查看剩余内容>>